Criação e Acesso a Informação Semântica Aplicada ao Governo Eletrónico
Resumo
Os cidadãos, empresas ou serviços públicos - os clientes - que procuram informações no contexto do Governo Eletrónico visam obter respostas objetivas às suas questões. Para isso é necessário que os sistemas de pesquisa consigam manipular a informação de modo a que seja disponibilizada de uma forma eficaz e adequada às necessidades de cada cliente. Uma vez que grande parte dos documentos do governo estão escritos em formatos não estruturados e em linguagem natural, é necessário desenvolver métodos para obter e estruturar este tipo de informação. A alternativa seria indexar pelo seu texto a grande quantidade de documentos existente, uma solução desadequada no contexto do Governo Eletrónico, uma vez que assim seriam retornados frequentemente muitos resultados a cada pesquisa.
Este artigo apresenta um primeiro protótipo de uma aplicação que gera informação semântica a partir de textos escritos em Português. A informação semântica gerada corresponde a um domínio de conhecimento definido por um operador humano através de uma interface gráfica, de modo a que o sistema seja adaptável às diferentes áreas de atuação do Governo Eletrónico. O conteúdo é acessível através de uma interface em linguagem natural e através de uma interface de pesquisa que aceita entradas SPARQL. Deste modo é possível aos clientes aceder diretamente ou integrar este sistema com os seus próprios sistemas de informação. A aplicação está organizada em três grandes módulos: Representação do Conhecimento que permite definir domínio de conhecimento e sua semântica e criar exemplos semente, nos textos, de conceitos do domínio de conhecimento; Processamento de Linguagem Natural que permite obter estruturas sintáticas associadas às frases em linguagem natural; e Extração e Integração Semântica que utiliza os exemplos semente para treinar classificadores estatísticos a identificar nas estruturas sintáticas os conceitos do domínio de conhecimento, que utiliza os classificadores treinados para detetar esses conceitos em estruturas sintáticas de novas frases, e que contém as interfaces para pessoas e máquinas.
Neste artigo apresentamos igualmente exemplos ilustrativos da utilização do sistema e os resultados de uma primeira avaliação de desempenho. O sistema funciona para o Português e foi construído reutilizando software do estado da arte, maioritariamente desenvolvido visando o Inglês. A sua modularidade permite alterar a língua base do sistema, de Português para outra, alterando o módulo de Processamento de Linguagem Natural e sem ser necessário alterar os restantes módulos da aplicação.
Ao publicar na presente revista, os autores concordam com os seguintes termos:
- os direitos sobre a obra pertencem aos autores, que apenas concedem à Linguamática o direito de primeira publicação sob a licença Creative Commons, que permite que outros possam redistribuir a obra desde que acompanhada de referência ao autor e à Linguamática.
- os autores podem estabelecer outros contratos para a distribuição não exclusiva da obra, desde que mencionem que a sua primeira publicação foi efectuada na Linguamática.
- para aumentar as referências ao seu trabalho, os autores são encorajados a disponibilizar a obra, como "pré-publicação", antes de ou durante o processo de apreciação pela Linguamática, por exemplo em repositórios institucionais ou nas suas páginas pessoais na rede.