Creació d'un motor de TAE especialitzat en farmàcia i medicina per a la combinació romanés-castellà
Resumen
Aquest article descriu el procés de creació d'un motor de traducció automàtica estadística especialitzat en medicina per a la combinació lingüística romanés--castellà a partir de corpus lliures disponibles a internet. S'utilitza la plataforma MTradumàtica, creada en el marc d'un projecte de recerca del grup Tradumàtica per a fomentar l'ús de la TA entre els traductors. L'article es pot interpretar com una mostra que aquest propòsit s'ha assolit en el cas d'ús que presentem, la qual cosa suggereix que el perfil dels traductors és vàlid per dur a terme processos de personalització de TA.
Los autores que envíen sus trabajos a esta revista implícitamente estón de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores retienen los derechos de autor de sus trabajos, permitiendo a esta revista su primera publicación bajo licencia de Creative Commons Attribution License, que permite a otros acceder libremente, usar y compartir dicho trabajo, citando adecuadamente la autoría del trabajo y su presentación en esta revista.
- Los autores pueden prescindir de los términos de licencia de CC y acordar por su cuenta arreglos contractuales adicionales independientes para la distribución no exclusiva y posterior publicación de este trabajo (p.e., para incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), citando adecuadamente su publicación inicial en esta revista.
- Además, se anima a los autores a poner en línea su trabajo (p.e., en repositorios institucionales o en su propio sitio web) en cualquier momento antes o durante el proceso de envío, ya que eso puede conducir a intercambios productivos y a un número mayor y más temprano de citas del trabajo publicado (Ver The Effect of Open Access).